Ljubuški Info je digitalna povijesna arhiva neovisnog lokalnog portala Ljubuškog, s gotovo 40.000 pohranjenih članaka i dokumenata, počevši od 2003. godine.

Portal pruža neprocjenjiv uvid u društveni, kulturni, športski i politički život ljubuškog kraja i njegovih ljudi kroz više od dva desetljeća.

Na naslovnici, koja se povremeno osvježava, se prikazuju nasumični članci od 2003. godine.

Ukoliko želite pretraživati članke po vremenu objave, posjetite kronološki pregled.

Hasanaga je iz Ljubuškog?

ljubuski.info

"Hasanaginica" , najljepša bošnjačka balada, vrhunski je domet narodne poezije. Prevedena je na mnoge jezike i kao remek djelo uvrštena u svjetsku kulturnu baštinu. Ovu fascinantnu ( žalostnu pjesancu ) prvi put je objavio talijanski opat, biolog i putopisac Alberto Fortis 1774. godine.

Iako je spjevana prije dva i po stoljeća i dalje je puna tajni. Ne znaju se njen autor, vrijeme i mjesto nastanka, prva ,originalna varijanta, povijesne osnove, posebno povijesni identitet njenih likova.

Jedan od glavnih likova u pjesmi je Hasan, bogati aga, prekaljeni ratnik serhatlija, oženjen iz begovske porodice, otac petero djece.

U verifikaciji povijesnosti lika Hasan-age nailazi se na niz teškoća. U muslimana je vrlo rašireno ime Hasan ( tur. Hasan-lijep, naočit ) , a unekim porodicama je dominantno. Pored ličnog imena u Osmanlija obično je stajala titula, često ime oca, nekad etnik mjesta porijekla, rijetko porodično ime ( prezime). Tako se dogodilo da je u periodu postojanja imotskog kadiluka u dalmatinskom zaleđu živjelo više Hasan-aga, sa bitnim razlikama u socijalnom položaju i nivou povijesnog značenja.

Fra Karlo Jurišić je , u potrazi za povijesnim identitetom Hasan-age u pisanim izvorima od 1560. do 1717. godine našao nekoliko osoba s tim imenom koje su živjele u Zadvarju, Mostaru, Makarskoj, Vrgorcu, Gabeli; Zaostrogu i Prološcu. Autor se s pravom pita koji je od njih bio junak balade; možda jedan; a možda ni jedan od njih.

U samostanskoj arhivi u Makarskoj čuva se jedan nedatirani dokument-propusnica potpisana od imotskih aga; nekom fra Luki da može slobodno doći u Imotski da liječi Hasan-agu ( Nosilac ove isprave jest siromah po imenu Luka; koji se šalje uposlovima jadnog i sažaljenja vrijednog Hasan-age ). Fra Jurišić zaključuje da bi se to lako moglo odnositi na Hasan-agu Arapovića; dizdara Zadvarja.

Stjepan Banović tvrdi da je muž nesuđene kadinice kninski ratnik Kuna Hasan-aga; poznati junak narodne epike Knina; Udbine i Novog pod Velebitom. Autor dokaz vidi u udaji Hasanaginice u Imotski; mjestu između Knina i Kupresa.

Čuveni vajar Meštrović slušao je i zabilježio pjevanje očeve majke o Hasanaginici injenu priču da je ( Kuna Asan Aga ) bezdušno otjerao ženu od petero djece i da je tobio sevep njene smrti.

Učeni Hasandedić iznosi pretpostavku da je opjevani Hasan-aga zapravo Hasan-pašaVlahović iz Sovića. Naime; Vlahovići su 1617. godine bili dizdari tvrđave Zadvarjei imali su svoju kulu i rezidenciju u Sovićima. Događaj se zbio u kuli u Sovićima ili bar u pojasu Proložac - Vitina - Ljubuški - Čapljina; a ne u Zagvozdu. Hasandedić ne odbacuje pretpostavku da su se i dvori begova Pintorovića; roditelja Hasanaginice; nalazili negdje oko Ljubuškog.

U istraživanju povijesnog identiteta Hasan-age više pisanih izvora upućuje na Hasan-agu; dizdara Zadvarja. Bio je posjednik župa Zagvozd i Grabovac; a stanovao je u Lukovdolu gdje se i danas nalaze ostaci njegove kule. U stalnim borbama na granici postao je prekaljeni ratnik i čuveni mejdandžija.

O tom Hasan-agi opat Pavle Šilobadović u svojoj kronici piše:

 

  • 1664.; miseca ilinšćaka na 7. harambaša Parać; samo 6o junaka; otiđe u planinu inamiri se u Zavelimu na Harapoviće; onde se pobiše; 3 živa uhitiše; 2 glavuodsikoše; i Turci se dobro podniše; 1 našeg ubiše i Paraću ruku pribiše; a ostalisvi zdravo f. B. Gosp.
  • 1664.; miseca listopada na 20. biše tri mejdana pod Kozicom Mati Bilosaljić iTurčin iz Ljubuškoga i rani Turčina vrlo po ruci-i Grgur Perić iz Živogošća imenomDeranja; a Turčin od Mostara harambaša Harapović; ali Turčin rani našega po livojruci ter vrlo-i Jivan Medvidović imenom Galijot; a Turčin od Mostara harambaša odbanduri.

Hasan-aga je poginuo 17. marta 1669. godine u okršaju sa primorskim četnicima:

  • 1669.; miseca marča na 17. budući otiša Ilija Bogdanović u četu; samo 6 druga;ter ošpija Turke na Zadvarju i poruči po ostale četnike da dodju; i podje ji 80ljudi k njemu i uzeše kulu na Poletnici i u kuli 3 kršćanina. Kulu opališe; izašli Turci iz Zadvarja na pomoć; ali ji naši dočekali u busiji; 3 ubili a jednoga živa dovedoše. Ubiše Hasanagu Arapovića i to tako.

U proznom dijelu ( Razgovora ugodnog ) Kačić o smrti Hasan-age piše:

Na 1669 marča na 16. Otiđe osamdeset vojnika s Makarske na Zadvarje; uzeše kulu u Poletnici; pak je upališe. Vidjevši Turci Zadvarani da kulagori; izađoše njoj na pomoć; i dočekaše ji Makarani pak se s Turcima pobiše: tri vrsna ubiše Turčina; a jednoga ufatiše živa. Pogibe na tomograšu Asan-aga Orapović; silni mejdandžija; koji biše na mejdanu ranio Deranju ajduka pod Kozicom; i posiče ga Tadija Kulišić. Baš se biše junak na junaka namirio.

U ( Ragovoru ugodnom ) su i stihovi:

Di je sada zmija od Mostara;
po imenu Turčin Hasan-ago
Orapović; silni mejdandžija ?
Pogubi ga Kulišić Tadija
na Zadvarju; više sinja mora.

Dvori zadvarskog dizdara su ubrzo poslije njegove smrti opljačkani i zapaljeni:

  • 1669.; miseca ilišćaka na 16. Naša četa podje na Vinicu i palili dvore Dizdara od Zadvarja i našli dosta robe svakojake; donili svekoliko što vridi i svi zdravo.

Arapovići su 1669. godine ili malo kasnije izbjegli iz Zagvozda u Ljubuški i Vitinu gdje su neki prihvatili katoličku vjeru. Prema sačuvanim župskim maticama od 1748. godine u Mostaru, pleme Arapovića se prvi put spominje tek 6. januara 1787. godine. To pobija tvrdnju Šilobadovića i Kačića da su Arapovići od Mostara.

Podaci o ljubuškim i vitinskim Arapovićima su vrlo oskudni. Mehmed-beg Ljubušak u pismu svom prijatelju fra Grgi Martiću 1870. godine piše za nekog Nikolu Arapovića da je naše gore list i da će kao član velikog medžlisa ( vijeća ) u Sarajevu reći istinito sve što ga fra Grga bude pitao za naše krajeve. Prema jednom oglasu javne prodaje nekretnina; u ljubuškoj mahali Kokot je 1898. godine stanovao neki Ivan Arapović,koji je; pored kuće; bašće i nekoliko njiva; imao i jedan dućan u gradu. Slični oglasi u tom periodu potvrđuju da su Arapovići živjeli i u Vitini.

U narodnoj predaji Orapović se navodi i kao ( Orap ). U toku 1648. godine fra Petar Kumbat je podigao ustanak i orobio i zapalio preko osamdeset turskih kula i dvorovau Imotskom i njegovoj okolini. Taj događaj je sto godina kasnije opjevao fra Filip Grabovac u svom "Cvitu" i štampao u Veneciji. Na jednom mjestu u "Kumbatovoj pjesmi" se navodi:

Osamdeset kula porobiše;
a još veće bilih dvora biše.
i porobi Orapove dvore.

Fra Klement Bušić; odličan poznavalac povijesti Imotske Krajine i lokalnih narodnih predanja; tvrdi da se Hasan-aga prezivao Arapović i da je njegovo pleme iz Ljubuškog; gdje još i danas žive:

Hasan-aga zvao se kućom Arapović ( to pleme; koliko je meni poznato; još živi u Ljubuškom ). Dvori su mu bili u Vrdolu ( Vrdovo ); današnji Zagvozd i Župa; selana sjevernom obronku Biokova; otkle je najlakši uspon na Biokovo. Rane je zadobio od kršćanskih četnika; koje je organizirao sa svojim u Dalmaciji pomagačima general Foskolo za vrijeme Kandijanskog rata ( 1645-1669. ) da svuda gdje mogu napadaju Turke i robe njihove dvorove e bi ih tako što uspješnije istisnuo iz Dalmacije.

Bušićev rad; objavljen u ( Jadranskoj vili ) 1930. godine je prvi i jedini do sadapisani izvor koji potvrđuje da je Hasan-aga Arapović; junak ( žalostne pjesance ); rodom iz Ljubuškog.

Bušićevu tvrdnju da je Hasanaga iz plemena Arapovića; prihvatio je imotski povjesničar; učeni Ante Ujević:

Prva historijska ličnost koja je nesumnjivo postojala za čitavo vrijeme turskog vladanja u Imotskom; jest imotski kadija. Druga; isto tako poznata historijska ličnost; jest Hasan-aga Arapović; koji je za turskog vladanja imao nekoliko sela Imotske krajine u svojoj vlasti.

Hasan-aga poručuje vjernoj ljubi da ga ne čeka ( ni u dvoru ni u rodu ); što značini u Zagvozdu gdje su mu bili dvori; niti; vjerovatno u Ljubuškom; kod njegove rodbine:

Kad li mu je ranam bolje bilo
ter poruča vjernoj ljubi svojoj:
"Ne čekaj me u dvoru b'jelomu;
ni u dvoru; ni u rodu momu !"

Kad je ( dobra kada i od roda dobra ) isprošena za imotskog kadiju; svatovi su pošli iz Ljubuškog; a ne iz Zagvozda. O tome govori vrgoračka verzija narodne predaje:

Nesretna mlada je na putu iz Ljubuškog za Imotski sa svatovima prošla kroz Vrgorac i prenoćila u kući predaka narodnog pjesnika i serdara Ante Pervana Prže u Kokorićima. Kod tog Pervana bio je 1772. godine višednevnim gostom venecijanski opat; prirodoslovac i putopisac Alberto Fortis koji je baladu o Hasanaginici mogao čuti i od gostoljubivog domaćina; za kojeg Fortis kaže da je vrstan pjesnik odličnih lirskih i epskih pjesama.

U Vrgorcu je postojao bunar Muminovac ( zatrpan je kad se gradila pijaca ) na kojem se je; prema predaji; napajao konj jednog Hasaginičinog svata, nekog Mumin-age.

U tragediji ( Imotski kadija ) Nikole T. Đurića; napisanoj 1919. godine; majka imotskog kadije Mirze, Đulizar-hanuma i njen brat; dajo kadijin; Ašir efendija; su iz Ljubuškog. Svatovi polaze iz Ljubuškog; a ( mladu) je imotski kadija prosio prije njene udaje za Hasan-agu:

Kad prvi put ga nije dopala,
Za uvijek je za njeg' propala.

Radmila Pešić kritikuje savremeno identificiranje likova u ( Hasanaginici ) kao plod ( vještačkog novog stvaranja tradicije ), a Maja Bošković-Stulli iznosi zanimljivo mišljenje da je Hasanaga opće ime naših narodnih pjesama, ali u cjelovitom kontekstu ove pjesme; vezane za Imotski; njegov bi životni model mogao biti Hasanaga Arapović.

Nada da je bar djelomice otkriven povijesni identitet Hasan-age gasi se kada se razmisli o navodima Husage Ćišića *:

I ovaj ( Harambaša Harapović od turski banduri ) je; takođe izum fra Pave Šilobadovića, jer ne samo da u našim krajevima nije bilo nekih Harapovića; nego nije ni moglo biti ( Harambaša od banduri ); pa je takav naziv sam po sebi apsurd.

Husaga Ćišić je izuzetno dobro poznavao prošlost Mostara i Hercegovine u osmanskom periodu. Znao je i stabla mnogih hercegovačkih bošnjačkih porodica; posebno svoje. Ljuba Hasanaginica je; po porodičnoj predaji; njegov predak i o njoj je; kao i događajima opjevanim u baladi; govorio mnogo manje nego što je znao. Po Ćišiću, taj tragični dio porodične kronike odigrao se u Imotskom gdje je Hasanaga imao kulu.

Oto i Liza Bihalji-Merin su davne 1954. godine bili u posjeti Husagi Ćišiću u Mostaru i o sudbini Hasanage su zapisali njegovo kazivanje:

Hasanaga je ranjen u borbi protiv Mletaka. Kod Imotskog; na prostranom polju; stajali su beli šatori i po njegovom pobedničkom povratku. Posle nesreće; koju je porodica ćutanjem zastirala; kao što se zastiru ogledala u kući koju žalost zadesi, a koju su pesnici u znaku svemoćne ljubavi glasno proneli kroz zemlje i vremena; posle nesreće; dakle; Hasan pođe na veliki hadžiluk. Pošao je; kažem; ali se nije vratio.

Njegova četiri sina; Mehmed; Mustafa; Mahmud i Muhamed **, u Carigradu su učili teologiju. Pripadali su krugu viđenih ljudi o kojima se govorilo. O ženama porodice hronika ćuti.

Čini se da je traganje za povijesnim identitetom likova ove prelijepe balade tek počelo. Neprocjenjiva šteta za ljubušku povijest i povijesnu osnovu ove balade učinjena je 1563. godine kada su Osmanlije; u potrazi za biskupom Danijelom; srušili crkvu i samostan u središtu Ljubuškog. Da se to nije dogodilo ostala bi sačuvana bogata riznica dokumenata u samostanskoj arhivi; vjerovatno i izvori o Hasan-agi i tragičnoj sudbini njegove ljube.

Izvori:

  • Alberto Fortis. Put po Dalmaciji. Zagreb: Globus; 1984.
  • Hasanaginica 1774-1974. Priredio Alija Isaković. Sarajevo: Svjetlost; 1975.
  • Maglajlić M. Usmena balada Bošnjaka. Sarajevo: Preporod; 1995.
  • Jurišić K. Turska vladavina i kulturne prilike u Zabiokovlju 1493-1717. godine s osobitim obzirom na postanak ( Hasanaginice ).
  • Separat iz ( Kačićevog ) zbornika Franjevačke provincije presv. otkupitelja . Knj. 12. /1920. Split; 1980.
  • Banović S. O nekim historičkim licima naših narodnih pjesama. Zbornik za narodni život i običaje Južnih Slovena; XXV: 61-63; Zagreb 1924.
  • Hasandedić H. Muslimanska baština Bošnjaka II. Mostar: Islamski kulturni centar;1999.
  • Zlatović S. Kronika o. Pavla Šilobadovića o četovanju u Primorju ( 1662-1686. ). Starine. Jugoslavenska akademija znanosti i umjetnosti. Knjiga XXI. Zagreb; 1889.
  • Kačić-Miošić A. Razgovor ugodni. Knjiga prva. Stari pisci hrvatski; knj. XXVII. Priredio za štampu i uvod napisao Matić D. Zagreb: Hrvatska akademija znanosti iumjetnosti; 1942.
  • Petrović L. Katoličko stanovništvo u Mostaru. Hrvatski narodni kalendar ( Napredak) za 1937. godinu: 120-132.
  • Kreševljaković H. Četiri pisma Mehmed-bega Kapetanovića Martiću. Franjevački vjesnik 1932 ; 1: 301-307.
  • Fra Vjeko Vrčić. Odjeci 250-godišnjeg rada imotske župe. Imotski: Franjevački samostan; 1967.
  • Bušić Klement. Hasan-aga i Hasanaginica. Jadranska vila 1930 ; 3: 123.
  • Ujević Ante. Imotska Krajina. Split; 1954: 31-2.
  • http://www.vrgorac.hr/
  • Đurić NT. Imotski kadija. Zagreb; 1919.
  • Radmila Pešić. Pitanje istoričnosti ličnosti Hasanage i Hasanaginice. Naučni sastanak slavista u Vukove dane.; 4/1974; sv. I; 399-405.
  • Maja Bošković-Stulli. Prilog diskusiji o ( Hasanaginici ). Naučni sastanak slavista u Vukove dane; 4/1974; sv. I;589-591.
  • Ćišić H. Mostar u Herceg Bosni. Mostar: Preporod; 1991.
  • Oto i Liza Bihalji-Merin. Mala zemlja između svetova. Kontemplativna putovanja; poglavlje o Mostaru: Duga nad obalama vremena. Beograd; 1954: 286-298.

* Husaga Ćišić ( Mostar; 1878-1956 )- historiograf, pisac, erudita, najistaknutiji borac za nacionalni identitet Bošnjaka. Ćišići su imali kulu u Sovićima nastanjenu do 1878. godine. Po ugledu i bogatstvu bili su u prvom redu mostarskih bošnjačkih porodica.

** U bošnjačkim porodicama do danas je sačuvan običaj da se djeci daju imena sa istim početnim slovom.

Halid Sadiković [ ljubusaci.com ]

Politika

Ljudi

Kolumne

Gospodarstvo

Šport

Priroda

Audio/Video

Posljednji komentari